Новый Год, Рассказ На Английском (С Переводом). Новый год в англии О новом годе в великобритании

New Year in Great Britain

In Wales, the back door releases the Old Year at the first stroke of midnight: it is then locked "to keep the luck in", and at the last stroke the New-Year is let in at the front.

It is commonly believed that New Year"s Day is less important in England than Christmas. It is true in the southern and eastern parts of the country. However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer to spend Christmas with kin, but New Year with friends. New Year"s parties go all night through.

The most famous places of festivities are Piccadilly Circus and Trafalgar Square in London where crowds of people greet the New Year with the linked-arm singing of "Old Lang Syne", kissing total strangers, blowing whistles and automobile horns and shooting firecrackers. Someone usually falls into the fountain in Trafalgar Square. Unfortunately for all these midnight celebrators, January 1st is not a public holiday in England.

In Scotland, New Years celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay. Nobody, however, can successfully explain where this word comes from. After midnight people visit their friends. They carry cakes and spiced ale to wish their hosts a good year.

The first visitor, must bring a special present - a piece of coal - to wish good luck and warmth to the house. This is an old Scottish custom. The first footer may also bring a loaf of white bread and a bottle of whisky, On entering he must place the coal on the fire, put the loaf on the table, and pour a glass for the head of the house, all normally without speaking or being spoken to until he wishes everyone "A Happy New Year". He may also carry a silver coin to wish wealth.

Новый год в Великобритании

В Уэльсе старый год уходит через черный вход при первом ударе часов в полночь: потом дверь запирают, «чтобы удержать удачу», а при последнем ударе Новый год пускают на порог.

Обычно считается, что Новый год в Англии менее важен, чем Рождество. Это утверждение верно для южных и восточных частей страны. Однако даже там встреча Нового года становится все более популярной, особенно среди младшего поколения, которое предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями. Новогодние торжества длятся всю ночь.

Самые известные места празднеств - площадь Пикадилли и Трафальгарская площадь в Лондоне, где толпы людей встречают Новый год держась за руки, с пением «Old Lang Syne», целуясь с абсолютно незнакомыми людьми, свистя в свистки, гудя в автомобильные гудки и запуская фейерверки. Кто-то обычно падает в фонтан на Трафальгарской площади. К сожалению, для всех этих полуночных участников празднества, в Англии 1-е января не выходной день.

В Шотландии празднование. Нового года - самый большой праздник в году, у него даже есть специальное название, Хогменей. Никто, однако, не может объяснить, откуда произошло это слово. После полуночи люди навещают своих друзей. Они приносят пироги и пряное пиво, чтобы пожелать хозяевам хорошего года.

Первый посетитель должен принести особенный подарок - кусок угля - пожелать дому удачи и тепла. Это старый шотландский обычай. Первый гость может также принести буханку белого хлеба и бутылку виски. При входе он должен бросить угол в огонь, положить хлеб на стол и выпить стакан за главу семьи, обычно ничего не говоря - и ему не говорят ничего, пока он не поздравит всех с Новым годом. Он может также принести серебряную монету с пожеланием богатства.

Topic: New Year Customs and Celebrations in the UK

Тема: Традиции празднования Нового Года в Великобритани

Every night , British people traditionally celebrate the final day of and the first day of the new one. They arrange parties and festivals to say good-buy to the old year, recollecting their achievements and welcome the new one making wishes that will hopefully come true.

Каждую ночь с 31 декабря на 1 января британцы традиционно отмечают последний день текущего года и первый день нового. Они организуют вечеринки и гулянья, чтобы попрощаться со старым годом, припомнив о своих достижениях, и поприветствовать новый год, загадав желания, которые, как все надеются, обязательно сбудутся.

The last December calendar date is known as New Year"s Eve. prefers to stay at home and have a celebration with their loved family members and close friends. Several minutes before the midnight bottles of sparkling champagne and other fizzing drinks are uncorked and all adults and children are getting ready to drink a traditional toast to the following year. They count every second down to the midnight, and when the clock points to twelve celebrants hug and kiss each other wishing many happy returns and a better new year! Soon after the traditional fireworks are set off, everyone sings "Auld Lang Syne" holding each others hands. This New Year’s song was created on the poem of Robert Burns, who is known all over the world as a famous Scottish poet. Many children stay up until early morning and enjoy the celebration.

Последний день календаря в декабре известен как канун Нового Года. Большая часть англичан предпочитает оставаться дома, чтобы отметить праздник со своими любимыми членами семьи и близкими друзьями. Несколько минут до полуночи открывают бутылки с игристым шампанским или другими газированными напитками, и все взрослые и дети готовятся поднять бокалы за традиционный тост в честь следующего года. Они отсчитывают последние секунды до полуночи, а когда часы останавливаются на двенадцатичасовой отметке, все участники празднования обнимаются и целуются с пожеланиями всего наилучшего в новом году! Вскоре после традиционных фейерверков все поют "Доброе старое время", держа друг друга за руки. Эта новогодняя песня была создана на слова Роберта Бернса, выдающегося шотландского поэта, известного во всем мире. Многие дети не ложатся спать до самого до утра и наслаждаются празднованием.

Nowadays has New Year’s celebrations in pubs or restaurants. They are mainly attracted by nice New Year decorations, tasty food and drinks, and a special entertainment program with lots of fun and loud music. Outdoor gatherings around the enormous New Year tree and firework displays are popular as well.

В настоящее время все большее количество людей отмечает Новый Год в пабах и ресторанах. Их главным образом привлекают красивые новогодние декорации, вкусная еда и напитки, а также специальная развлекательная программа с большим количеством развлечений и громкой музыкой. Народные гуляния под открытым небом вокруг огромной новогодней елки с фейерверками также очень популярны.

1 January is a bank holiday, so nearly everyone all over the UK stays at home and relaxes after an exciting celebration.

1 января – это выходной день, так что почти все люди в Великобритании проводят его дома, отдыхая после бурного празднования.

There is an old belief in the United Kingdom that the first visitor appeared inside on New Year"s Day several minutes after the midnight can bring the prosperity and luck for the nearest 365 days. is supposed to be a tall man with dark hair and pleasant-looking appearance. He usually brings a gift, which consists of a piece of coal, a loaf of bread and a bottle of Whisky. The gift symbolizes warmth, prosperity and generosity. The first visitor should keep silence until the coal is put to the fireplace, a loaf of bread is put on the table and a glass of alcohol drink is passed to the main person of the family. The visitor wishes “Happy New Year” and leaves the house through the door the back side.

В Великобритании существует старое поверье, что первый человек, пришедший в дом в новом году через несколько минут после полуночи, может принести процветание и удачу на ближайшие 365 дней. Первым гостем должен быть высокий темноволосый мужчина приятной наружности. Он, как правило, приносит подарок, который заключается в куске угля, буханки хлеба и бутылки виски. Подарок символизирует тепло, достаток и щедрость. Первый посетитель должен сохранять молчание, пока уголь не помесят в камин, буханку хлеба не положат на стол, а стакан алкогольного напитка не подадут главе семьи. Гость произносит «С Новым Годом!» и покидает дом через задний ход.

A man with fair or red hair came in the house first may cause anger of the house owners, because he is associated with bad luck. It can be explained by the ancient times reality. Dark-haired Scotsmen protected their homes from Vikings, who were mainly blond or red-haired enemies.

Мужчина со светлыми или рыжими волосами, пришедший в дом первым, может вызвать гнев хозяев дома, потому что он ассоциируется с невезением. Это объясняется реалиями древних времен. Темноволосые шотландцы защищали свои дома от викингов, которые были врагами, и у них были преимущественно светлые или рыжие волосы.

Hogmanay means the last date of the year in Scottish language, so it is an equivalent to the New Year day. In Scotland the parties last until the second day of January, which is a day off in that country. The tradition of celebrating Hogmanay originates from pagan times, when people hold festivals to glorify the sun and flame in winter days. It helped them to overcome difficulties of the cold and dark season and encourage sooner come of spring with much warmer days and shorter nights.


New Year’s Day is a happy holiday. I like it very much. It is in the middle of winter and there is a lot of snow on the ground, on the houses and on the trees. My friends and I like to play in the yard, we play snowballs and make a snowman. We do not go to school because we have winter holidays at that time.
On the 31st of December Mother comes home from work early. She begins to prepare good things for the New Year party, and mf sister helps her.
Father brings home a green New Year Tree. We put it in the middle of the living-room and my sister Nelly and I put toys, small flags and lights of all colours on it. The New Year Tree looks very nice with red, green, blue and yellow lights on it.
After dinner the door opens and Father Frost comes in. He has a big bag with presents in it. He says, "I wish you a Happy New Year. New Year presents for you” and gives presents to my little sister and me. We are happy to get presents from him.
Then we watch TV and go to bed only at ten o’clock.
On the 1st of January I get up early in the morning and run to the living-room. There under the tree I see presents for Nelly and me from Dad and Mum.
Then Father and Mother come into the room. I thank them for their presents and give them my présent - a picture of our family. I say, “Happy New Year” and they answer ‘The same to you.”
In the afternoon my friend comes to see me. We wish each other a Happy New Year and go for a walk.

Переведем с английского:

Счастливого нового года!


Новый год - веселый праздник. Я очень люблю его. Он посередине зимы и тогда много снега на земле, на домах и на деревьях. Мои друзья и я любим играть во дворе, мы играем в снежки и делаем снеговика. Мы не ходим в школу, потому что у нас в это время зимние каникулы.
31 декабря мама приходит рано с работы. Она начинает готовить хорошие вещи для новогодней вечеринки, и моя сестра помогает ей.
Папа приносит домой новогоднюю елку. Мы ставим ее посередине гостиной, и моя сестра Нелли и я вешаем игрушки, маленькие флажки и фонарики на нее. Новогодняя елка смотрится очень красиво с красными, зелеными, синими и желтыми фонариками на ней.
После обеда открывается дверь и входит дед мороз. У него большая сумка с подарками. Он говорит: "Я желаю вам счастливого нового года", и дает подарки моей младшей сестре и мне. Мы счастливы получить подарки от него.
Потом мы смотрим телевизор и идем спать только в десять часов.
1 января я встаю рано утром и бегу в гостиную. Под елкой я вижу подарки для Нелли и меня от папы и мамы.
Потом папа и мама входят в комнату. Я благодарю их за подарки и вручаю им мой подарок - изображение нашей семьи. Я говорю: "Счастливого нового года", и они отвечают: "Тебе тоже".
После обеда приходит мой друг в гости. Мы желаем друг другу счастливого нового года и идем гулять.

In Wales, the back door releases the Old Year at the first stroke of midnight: it is then locked "to keep the luck in", and at the last stroke the New-Year is let in at the front.

It is commonly believed that New Year"s Day is less important in England than Christmas. It is true in the southern and eastern parts of the country. However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer to spend Christmas with kin, but New Year with friends. New Year"s parties go all night through.

The most famous places of festivities are Piccadilly Circus and Trafalgar Square in London where crowds of people greet the New Year with the linked-arm singing of "Old Lang Syne", kissing total strangers, blowing whistles and automobile horns and shooting firecrackers. Someone usually falls into the fountain in Trafalgar Square. Unfortunately for all these midnight celebrators, January 1st is not a public holiday in England.

In Scotland, New Years celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay. Nobody, however, can successfully explain where this word comes from. After midnight people visit their friends. They carry cakes and spiced ale to wish their hosts a good year.

The first visitor, must bring a special present — a piece of coal — to wish good luck and warmth to the house. This is an old Scottish custom. The first footer may also bring a loaf of white bread and a bottle of whisky, On entering he must place the coal on the fire, put the loaf on the table, and pour a glass for the head of the house, all normally without speaking or being spoken to until he wishes everyone "A Happy New Year". He may also carry a silver coin to wish wealth.

Новый Год в Великобритании

В Уэльсе старый год уходит через черный вход при первом ударе часов в полночь: потом дверь запирают, «чтобы удержать удачу», а при последнем ударе Новый год пускают на порог.

Обычно считается, что Новый год в Англии менее важен, чем Рождество. Это утверждение верно для южных и восточных частей страны. Однако даже там встреча Нового года становится все более популярной, особенно среди младшего поколения, которое предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями. Новогодние торжества длятся всю ночь.

Самые известные места празднеств — площадь Пикадилли и Трафальгарская площадь в Лондоне, где толпы людей встречают Новый год держась за руки, с пением «Old Lang Syne», целуясь с абсолютно незнакомыми людьми, свистя в свистки, гудя в автомобильные гудки и запуская фейерверки. Кто-то обычно падает в фонтан на Трафальгарской площади. К сожалению, для всех этих полуночных участников празднества, в Англии 1-е января не выходной день.

В Шотландии празднование. Нового года — самый большой праздник в году, у него даже есть специальное название, Хогменей. Никто, однако, не может объяснить, откуда произошло это слово. После полуночи люди навещают своих друзей. Они приносят пироги и пряное пиво, чтобы пожелать хозяевам хорошего года.

Первый посетитель должен принести особенный подарок — кусок угля — пожелать дому удачи и тепла. Это старый шотландский обычай. Первый гость может также принести буханку белого хлеба и бутылку виски. При входе он должен бросить угол в огонь, положить хлеб на стол и выпить стакан за главу семьи, обычно ничего не говоря — и ему не говорят ничего, пока он не поздравит всех со Счастливым Новым годом. Он может также принести серебряную монету с пожеланием изобилия.

Поделиться ссылкой на эту страницу в любимой соцсети: Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 9105 |

Вы любите получать подарки?! А когда вы получаете больше всего подарков в году, кроме вашего дня рождения? Конечно это Рождество и Новый Год! На этом уроке вы узнаете о традициях празднования Рождества и Нового года в Великобритании.

Тема: Лексика

Урок: Английские и Американские праздники. English and American holidays

Празднование Нового года в Великобритании отмечается не с таким размахом, как в России. Главный зимний праздник в Британии - это Рождество, а Новый год для жителей Британских островов - это продолжение праздничных рождественских дней.

Рождество - это христианский праздник, посвящённый Рождению Иисуса Христа.

24 декабря - канун рождества называется Christmas Eve. В Лондоне в этот день на центральной Трафальгарской площади ставят главную елку страны (Christmas Tree). Еще в 1841 году королева Виктория распорядилась устанавливать главную елку именно там. Люди ставят елки (Christmas trees ) в домах и украшают их шарами, гирляндами и мишурой. Двери домов и квартир люди украшают рождественским венком из цветов и листьев, он называется wreath (рис. 1).

В Ночь рождения Христа, с 24 на 25 декабря, принято славить Христа, люди и дети, те кто постарше, ходят от дома к дому и поют рождественские гимны, так называемые Christmas carols.

Christmas is celebrated on the 25 th of December. Christmas Eve is the day before Christmas , December 24th. People put Christmas tree in their houses around Christmas time and decorate it with ornaments, fairy lights a nd tinsel . People hang a wreath on their front door around Christmas time. Carol is a happy or religious song.

Перед Рождеством в домах царит радостная атмосфера ожидания. Конечно же, больше всех волнуются дети.

Ребята в Англии ждут Санта-клауса (Santa Claus) в ночь с 24 на 25 декабря. Он приезжает в санях (sleigh) на олене (reindeer ) только к послушным ребятишкам и, спустившись через трубу (chimney ) над камином, оставляет им подарки под ёлкой и в чулке (Christmas S tocking) . На утро детям не терпится достать из красивого рождественского чулка, подарки (gifts) доброго Санта Клауса: конфеты, орехи, фрукты и какую-нибудь игрушку!

Утро 25 декабря шумно начинается с открытия подарков. Затем приходит время традиционного праздничного обеда (Christmas Dinner ). К столу обычно готовят индюшку (turkey) или гуся и овощи. В Великобритании в конце обеда подают Рождественский пудинг (Christmas Pudding ).

Но на этом сюрпризы Рождества не заканчиваются! 26 декабря в Великобритании тоже выходной, и этот день называют Днем Подарков (Boxing Day )!

Santa Claus or simply "Santa" brings presents to children at Christmas. Santa Clause travels in a sleigh pulled by reindeer. Santa Claus comes through a chimney and puts gifts for children into stockings.

People eat turkey or goose and vegetables for Christmas dinner . Christmas is not Christmas without Christmas pudding which is rich and fruity.

Boxing day is usually celebrated on the following day after Christmas Day.

В Британии Новый год (рис. 2) имеет меньшее значение, чем Рождество, однако и у этого праздника есть интересные традиции.

Самой популярной считается примета «первого человека» или Первой ноги (first foot) . Считается, что если первым в дом зайдет высокий темноволосый мужчина, то новый год будет удачным! Очень хорошо, если он принесет стакан чистой воды, кусочек угля — это к благополучию в новом году.

A еще англичане на новый год дают новогодние обещания (a New Year" s resolution) , они обещают избавиться от вредных привычек, бегать по утрам, а дети обещают весь год хорошо учиться и радовать родителей своими успехами.

Важная часть празднования Нового Года в Великобритании - это музыка, танцы и фейерверки (fireworks) , а также большой парад, в котором принимает участие много артистов, чтобы сделать это событие выдающимся.

“First foot” is the first person that comes in the house on New Year’s Day and a bringer of good fortune for the coming year.

A New Year"s resolution is a promise we make at New Year to improve ourselves.

Music, dance and fireworks are the important parts of New Year in Britain.

А вы можете сделать этот праздник незабываемым для своих друзей и родителей! Сделайте подарки своими руками и расскажите поздравительный стишок!

Список литературы

  1. Биболетова М.З., Денисенко О.А., Трубанева Н.Н. Enjoy English. 3 класс. - Титул, 2008.
  2. Верещагина И.Н., Бондаренко К.А. Притыкина Т. А. учебник английского языка для 3 класса школ с углубленным изучением английского. - Просвещение, 2013.
  3. Кауфман, Кауфман: Английский язык. Счастливый английский.ру. Happy Еnglish.ru. Учебник для 3 класса. - Титул, 2012.
  1. Youtube ().
  2. Youtube ().

Домашнее задание

Прочитайте и переведите текст:

Christmas in Great Britain .

Christmas Day, December 25, is the most popular holiday in Great Britain. It is a family holiday. Relatives* and friends give each other presents.

People prepare for this holiday very carefully*. They decorate their houses with Christmas trees. People decorate them with fairy lights and small toys.

On the Christmas Eve children hang their stockings, so that Santa Claus could put presents into them oranges, sweets and nuts.

Carol singing is an essential* part of Christmas. People sing carols during Christmas since* the fifteenth century*.

Usually children come to the front doors and start singing carols and people who live in these houses give children candies and nuts.

A typical Christmas lunch includes* turkey and pudding. After lunch people watch the Queen’s Christmas speech* on TV.

So, Christmas is a merry family holiday for all the people of Great Britain.

Vocabulary:

relative - родственник; родственница;

carefully - тщательно, аккуратно; внимательно;

essential - важный;

since - с, с тех пор;

century - столетие; век;

include - включать в себя;