Толстой воскресение суд присяжных. Герои романа и их прототипы. Цитаты из книги “Воскресение”

|
роман

Лев Николаевич Толстой

Язык оригинала: Дата написания: Дата первой публикации: Издательство: Текст произведения в Викитеке

«Воскресе́ние» - последний роман Льва Николаевича Толстого, написанный им в 1889-1899 годах.

Роман практически сразу за публикацией был переведён на основные европейские языки. Подобный успех во многом объяснялся остротой выбранной темы (судьба соблазнённой и брошенной офицером девушки, чувство вины перед которой впоследствии становится поводом изменения жизней их обоих) и колоссальным интересом к творчеству Толстого, который не печатал романов после «Войны и мира» и «Анны Карениной».

  • 1 История создания
  • 2 Герои романа и их прототипы
    • 2.1 Катюша Маслова
    • 2.2 Дмитрий Нехлюдов
  • 3 Центральная сюжетная линия романа
  • 4 Отклики
  • 5 Прямое использование в близкой роману по времени литературе
  • 6 Театральные, оперные и кинематографические постановки романа
    • 6.1 Театральные драматические постановки
    • 6.2 Оперные постановки
    • 6.3 Экранизации
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки

История создания

Роман «Воскресение» писался автором в 1889-1890, 1895-1896, 1898-1899 годах. Три раза по году, с перерывами. Изначально произведение писалось под названием «Коневская повесть», потому что в июне 1887 года Анатолий Фёдорович Кони рассказал при Толстом историю о том, как один из присяжных заседателей во время суда узнал в обвиняемой в краже проститутке ту женщину, которую он когда-то соблазнил. Эта женщина носила фамилию Они, и представляла собой проститутку самого низкого разряда, с изуродованным болезнью лицом. Но соблазнитель, вероятно когда-то любивший её, решил на ней жениться и много хлопотал. Подвиг его не получил завершения: женщина умерла в тюрьме.

Трагичность положения полностью отражает сущность проституции и отдельно напоминает рассказ Ги де Мопассана «Порт» - любимый рассказ Толстого, который он перевел, назвав «Франсуаза»: Матрос, приехав из дальнего плавания, в порту нашёл публичный дом, взял женщину и узнал в ней сестру только тогда, когда она начала его расспрашивать, не видал ли он в море такого-то матроса, и назвала ему его собственное имя.

Впечатлённый всем этим, Лев Толстой попросил Кони отдать тему ему. Он начал развертывать жизненную ситуацию в конфликт, и эта работа заняла несколько лет писательского труда и одиннадцать лет раздумий.

Толстой, работая над романом, в январе 1899 года посещал надзирателя Бутырской тюрьмы И. М. Виноградова и расспрашивал его о тюремном быте. апреле 1899 года Толстой приехал в Бутырскую тюрьму, чтобы пройти с отправляемыми в Сибирь осуждёнными путь до Николаевского вокзала, а затем изобразил этот путь в романе. Когда роман начал печататься, Толстой принялся за его переработку и буквально за ночь до публикации очередной главы «не унимался: раз начав дописывать, он не мог уже остановиться; чем дальше он писал, тем больше увлекался, часто переделывал написанное, менял, вычеркивал…»

Полный рукописный фонд романа превышает 8000 листов. Для сравнения, рукопись романа Флобера «Госпожа Бовари», который он писал 5 лет, составляет 1788 откорректированных страниц (в окончательном варианте 487 страниц).

Герои романа и их прототипы

Катюша Маслова

Екатерина Михайловна Маслова - дочь незамужней дворовой женщины, прижитая от проезжего цыгана. три года, после смерти матери, Катюша была взята в господский дом двумя старыми барышнями, помещицами, и выросла у них, - по определению Толстого, - «полугорничной, полувоспитанницей». Когда ей минуло шестнадцать лет, Катюша влюбилась в молодого студента, племянника помещиц, князя Нехлюдова, приехавшего погостить к своим тётушкам. Через два года, по дороге на войну, Нехлюдов вновь заехал к тётушкам и, пробыв четыре дня, накануне своего отъезда соблазнил Катюшу, сунув ей в последний день сторублевую бумажку. Узнав о своей беременности и потеряв надежду на то, что Нехлюдов вернётся, Маслова наговорила помещицам грубостей и попросила расчёта. доме деревенской вдовы-повитухи она родила. Ребёнка отвезли в воспитательный дом, где, как сказали Масловой, он тотчас по приезде умер. Оправившись после родов, Маслова нашла место в доме у лесничего, который, выждав подходящую минуту, овладел ею. Жена лесничего, однажды застав его с Масловой, бросилась бить её. Маслова не далась и произошла драка, вследствие которой её выгнали, не заплатив зажитое.

Тогда Катюша перебралась в город, где после ряда неудачных попыток найти себе подходящее место, оказалась в доме терпимости. Чтобы усыпить свою совесть, Маслова составила себе такое мировоззрение, при котором она могла не стыдиться положения проститутки. Мировоззрение это состояло в том, что главное благо всех без исключения мужчин, состоит в половом общении с привлекательными женщинами. Она же - привлекательная женщина, может удовлетворять или не удовлетворять это их желание. За семь лет Маслова переменила два дома терпимости и один раз была в больнице. После она была помещена в острог, - по подозрению в отравлении с целью похитить деньги своего клиента, - где пробыла в ожидании суда шесть месяцев.

Основой истории падения Катюши послужила судьба Розали Они, рассказанная Толстому известным русским общественным и судебным деятелем А. Ф. Кони. романе реальная история совершенно переосмыслена. С самого начала работы над романом, Толстой «приближает» материал делая его более «личным», а персонажи более понятными для себя. Таким образом, сцена соблазнения Катюши создается Толстым уже на основе личных воспоминаний о своей юношеской связи с горничной по имени Гаша, жившей в доме его тётки. Незадолго до смерти, Толстой рассказал своему биографу П. И. Бирюкову о «преступлении», которое он совершил в молодости соблазнив Гашу: «она была невинна, я её соблазнил, её прогнали, и она погибла»

С. А. Толстая также писала об этом в своих дневниках: «Я знаю, он сам подробно мне о том рассказывал, что Лев Николаевич в этой сцене описывает свою связь с горничной своей сестры в Пирогове»

Дмитрий Нехлюдов

Дмитрий Иванович Нехлюдов - князь, человек из высшего общества. Молодого Нехлюдова Толстой характеризует честным, самоотверженным юношей, готовым отдать себя на всякое доброе дело и считавшим своим «настоящим я» свое духовное существо. юности Нехлюдов, мечтающий сделать всех людей счастливыми, думает, читает, говорит о Боге, правде, богатстве, бедности; считает нужным умерять свои потребности; мечтает о женщине только как о жене и видит высшее духовное наслаждение в жертве во имя нравственных требований. Такое мировоззрение и поступки Нехлюдова признаются окружающими его людьми странностью и хвастливой оригинальностью. Когда же, достигнув совершеннолетия, он, будучи восторженным последователем Герберта Спенсера и Генри Джорджа, отдаёт крестьянам имение, наследованное от отца, потому что считает несправедливым владение землёю, то этот поступок приводит в ужас его мать и родных, и делается постоянным предметом укора и насмешки над ним всех его родственников. Сначала Нехлюдов пытается бороться, но бороться оказывается слишком сложно и, не выдержав борьбы, он сдаётся, делаясь таким, каким хотят его видеть окружающие и совершенно заглушив в себе тот голос, который требует от него чего-то другого. Затем Нехлюдов поступает в военную службу, которая по Толстому «развращает людей». И вот, уже таким человеком, по пути в полк, он заезжает в деревню к своим тётушкам, где совращает влюблённую в него Катюшу и, в последний день перед отъездом, суёт ей сторублёвую бумажку, утешая себя тем, что «все так делают». Выйдя из армии в чине гвардии поручика, Нехлюдов селится в Москве, где ведёт праздную жизнь скучающего эстета, утончённого эгоиста, любящего только своё наслаждение.

В первом неоконченном наброске будущего романа (тогда ещё «Коневской повести») главного героя зовут Валерьян Юшков, затем, - в том же наброске, - Юшкин. Делая попытки «приблизить» материал, Толстой изначально заимствует для своего героя фамилию своей тётки по отцу П. И. Юшковой, в доме которой он жил в юности.

Принято считать, что образ Нехлюдова во многом автобиографичен, отражает перемену во взглядах самого Толстого в восьмидесятых годах, что желание жениться на Масловой - момент теории «опрощения». И приобщение к Евангелию в конце романа - типичная «толстовщина»

Нужно отметить, что в произведениях Толстого у Дмитрия Нехлюдова из «Воскресения» было несколько литературных предшественников. Впервые персонаж с таким именем появляется у Толстого ещё в 1854 году, в повести «Отрочество» (гл. XXV). повести «Юность» он становится лучшим другом Николеньки Иртеньева - главного героя трилогии. Здесь молодой князь Нехлюдов один из самых светлых персонажей: умный, образованный, тактичный. Он несколькими годами старше Николеньки и выступает в роли его старшего товарища, помогая ему советами и удерживая от глупых, необдуманных поступков.

Также Дмитрий Нехлюдов - главный герой толстовских рассказов «Люцерн» и «Утро помещика»; к ним можно добавить ещё повесть «Казаки», в процессе написания которой фамилия центрального персонажа - Нехлюдов - была заменена Толстым на Оленин. Все эти произведения во многом автобиографичны, и в образе главных их героев легко угадывается сам Лев Толстой.

Центральная сюжетная линия романа

В окружном суде с участием присяжных заседателей слушается дело о похищении денег и отравлении, повлёкшем смерть купца Смелькова. Среди троих обвиняемых в преступлении предстает мещанка Екатерина Маслова, занимающаяся проституцией. Маслова оказывается невиновной, но, в результате судебной ошибки, её приговаривают к четырём годам каторги в Сибири.

На суде, в числе присяжных заседателей, присутствует князь Дмитрий Нехлюдов, который узнает в подсудимой Масловой девушку, около десяти лет назад, соблазненную и брошенную им. Чувствуя свою вину перед Масловой, Нехлюдов решает нанять для неё известного адвоката, подать дело к кассации и помочь деньгами.

Поразившая Нехлюдова несправедливость в суде и отношение к этому чиновников вызывают в нём чувство гадливости и отвращения ко всем людям, с которыми ему в этот день, после суда, приходится видеться и, особенно, к представителям того высшего общества, которое окружает его. Он думает поскорее отделаться от присяжничества, от окружающего его общества и уехать за границу. И вот, рассуждая над этим, Нехлюдов вспоминает Маслову; сперва арестанткой - какой он её видел на суде, а затем, в его воображении, одна за другой, начинают возникать минуты, пережитые с нею.

Вспоминая свою жизнь, Нехлюдов чувствует себя мерзавцем и негодяем, и начинает сознавать, что всё то отвращение к людям, которое он испытывал весь этот день, по сути было отвращением к самому себе, к той праздной и скверной жизни, которую он вёл и, естественно, находил для себя общество людей, ведущих такую же жизнь, как и он. Желая во что бы то ни стало порвать с этой жизнью, Нехлюдов больше не думает о загранице - которая была бы обычным бегством. Он решает покаяться перед Катюшей, сделать всё, чтобы облегчить её судьбу, просить прощения «как дети просят», и если нужно будет, тогда жениться на ней.

В таком состоянии нравственного прозрения, душевного подъёма и желания каяться, Нехлюдов приходит в острог на свидание с Катюшей Масловой, но, к удивлению и ужасу своему, видит, что та Катюша, которую он знал и любил, давно умерла, её «не было, а была одна Маслова» - уличная девка, которая смотрит на него, блестящими «нехорошим блеском» глазами, как на одного из своих клиентов, просит у него деньги, а когда он их передаёт и пытается высказать то главное, с чем он пришёл, она вовсе не слушает его, пряча от надзирательницы взятые деньги себе за пояс.

«Ведь это мертвая женщина» - думает Нехлюдов, глядя на Маслову. его душе, на мгновение, просыпается «искуситель», который говорит ему, что уже ничего он с этой женщиной не сделает и надо лишь дать ей денег и оставить её. Но это мгновение проходит. Нехлюдов побеждает «искусителя», оставшись твёрдым в своих намерениях.

Наняв адвоката, Нехлюдов составляет кассационное прошение в сенат и уезжает в Петербург, чтобы самому присутствовать при рассмотрении дела. Но, несмотря на все его усилия, кассация отклоняется, голоса сенаторов разделяются и приговор суда остаётся без изменения.

Вернувшись в Москву, Нехлюдов привозит с собой, для подписи Масловой, прошение о помиловании на «высочайшее имя», в успех которого он уже не верит и, через несколько дней, вслед за партией заключенных, с которой этапируется Маслова, отправляется в Сибирь.

На время продвижения по этапам, Нехлюдову удается выхлопотать перевод Масловой из отделения уголовных заключенных к политическим. Этот перевод улучшает её положение во всех отношениях, а сближение с некоторыми из политических заключенных оказывает на Маслову «решительное и самое благотворное влияние». Благодаря своей подруге Марье Павловне Катюша осознаёт, что любовь не заключается в одной «половой любви», а благотворение это необходимая человеку «привычка», «усилие», которое должно составлять «дело жизни».

В течение всего повествования Толстой постепенно «воскрешает» души своих героев. Ведёт их по ступеням нравственного совершенствования, возрождая в них «духовное существо» и вознося его над «животным». Это «воскресение» открывает для Нехлюдова и Масловой новое миропонимание, делая их участливыми и внимательными ко всем людям.

В конце романа, партия Масловой, пройдя около пяти тысяч вёрст, прибывает в крупный сибирский город, с большой пересыльной тюрьмой. почтамт этого города стекалась вся почта, которая шла из центра России Нехлюдову (находясь в постоянном движении по этапам, он просто не мог получать писем). Разбирая почту, Нехлюдов находит письмо своего друга юности Селенина. Вместе с письмом Селенин высылает Нехлюдову копию официальной бумаги с помилованием Масловой, согласно которой каторжные работы заменяются ей поселением в Сибири.

С известием о помиловании Нехлюдов приходит на свидание с Масловой. На этом свидании он говорит ей, что как только получится официальная бумага, они смогут решить, где поселиться. Но Маслова отказывает Нехлюдову. За время своего пребывания с политическими заключёнными, она близко познакомилась с ссылаемым в Якутскую область Владимиром Симонсоном, который влюбился в неё. И, несмотря на то, что Нехлюдов был и оставался единственным мужчиной, которого она по-настоящему любила, Маслова, не желая более жертвы Нехлюдова и боясь, что она испортит ему жизнь, выбирает Симонсона.

Простившись с Масловой, Нехлюдов обходит тюремные камеры острога вместе с путешествующим англичанином, в качестве его переводчика, и только поздним вечером, в уставшем и подавленном состоянии, возвращается в номер своей гостиницы. Оставшись один, Нехлюдов вспоминает всё виденное им за последние месяцы: то "страшное зло, которое он видел и узнал в кабинетах чиновников, в судах, в тюрьмах и т. д.; зло которое «торжествовало, царствовало, и не виделось никакой возможности не только победить его, но даже понять, как победить его». Всё это теперь поднимается в его воображении и требует разъяснения. Устав думать над этим, Нехлюдов садится на диван и «машинально» открывает Евангелие, подаренное ему англичанином.

Читая Евангелие, Нехлюдов не спит всю ночь, «как губка воду» впитывая «в себя, то нужное, важное и радостное, что открывалось ему в этой книге» и находя для себя ответы на все мучавшие вопросы. Таким образом, заканчивая свой роман, в последней главе его, Лев Толстой, устами Дмитрия Нехлюдова, высказывает свой взгляд на христианское учение.

В евангельском понимании Толстого «„Воскресение“ <…> восстание любви из гроба тела», «из гроба своей личности».

Отклики

По мнению Ленина, в этом произведении Лев Толстой «обрушился с страстной критикой на все современные государственные, церковные, общественные, экономические порядки, выразил непосредственный и искренний протест против общества лжи и фальши».

Прямое использование в близкой роману по времени литературе

Вскоре после выхода романа стало сказываться его прямое влияние на мировую литературу. Уже в 1903 году швейцарский писатель Эдуар Род издал роман «Тщетные усилия» (L’Inutile effort), пользующийся частью сюжетных линий Толстого, причём герои обсуждают роман Льва Толстого между собой. Влияние романа сказалось на замысле романа Голсуорси «Остров фарисеев» (The Island Pharisees, 1904). романе венесуэльского писателя Ромуло Гальегоса «Рейнальдо Соляр» (El último Solar, 1920) герой увлекается Толстым, хотя следование идеям графа - самостоятельное возделывание земли и женитьба на проститутке - оказываются смехотворны.

Театральные, оперные и кинематографические постановки романа

Театральные драматические постановки

К сожалению, в вашем браузере отключён JavaScript, или не имеется требуемого проигрывателя.
Вы можете загрузить ролик или загрузить проигрыватель для воспроизведения ролика в браузере. Радиопостановка по спектаклю МХТ «Воскресение», 1936 год
  • 1930 - Московский Художественный театр (В. И. Немирович-Данченко)
  • 1998 - Малый театр (Э. Е. Марцевич)

Оперные постановки

Среди оперных переложений романа - Risurrezione (англ.) итальянского композитора Франко Альфано, Vzkriesenie словацкого композитора Яна Киккера (англ.) и Resurrection американского композитора Тода Маховера (англ.).

Экранизации

  • 1907 - Воскресение / En Opstandelse (Дания), режиссёр Вигго Ларсен
  • 1909 - Воскресение / Resurrection (США), режиссёр Дэвид Гриффит, Катюша Маслова - Флоренс Лоуренс, Дмитрий Нехлюдов - Артур Джонсон
  • 1909 - Воскрешение - Россия
  • 1910 - Воскресение / Résurrection (Франция), режиссёры Андре Кальметт, Анри Дефонтен
  • 1914 - Песнь Катюши / Katyusha no uta (Япония)
  • 1914 - Катюша / Katyusha (Япония), режиссёр Киямацу Хосояма
  • 1915 - Воскресение женщины / A Woman’s Resurrection (США), режиссёр Гордон Эдвардс, Катюша Маслова - Бетти Нансен, Дмитрий Нехлюдов - Уильям Келли
  • 1915 - Катюша Маслова - Россия, режиссёр Пётр Чардынин, Катюша Маслова - Наталья Лисенко
  • 1917 - Воскресение / Resurrezione - Италия, режиссёр Марио Казерини, Катюша Маслова - Мария Джакобини, Дмитрий Нехлюдов - Андреа Хабэй
  • 1918 - Воскресение / Resurrection - США, режиссёр Эдвард Хосе, Катюша Маслова - Полин Фредерик, Дмитрий Нехлюдов - Роберт Эллиотт
  • 1923 - Воскресение / Résurrection Франция. Режиссёр Марсель Л’Эрбье
  • 1927 - Воскресение / Resurrection - США, режиссёр Эдвин Карев, Катюша Маслова - Долорес дель Рио, Дмитрий Нехлюдов - Род Ла Рок,
  • 1931 - Воскресение / Resurrection - США. Режиссёр Эдвин Карев, Катюша Маслова - Лупе Велес, Дмитрий Нехлюдов - Джон Боулс
  • 1931 - Воскресение / Resurrección - США, режиссёры Эдуардо Аросамена, Дэвид Селман. Катюша Маслова - Лупе Велес, Дмитрий Нехлюдов - Гилберт Роланд
  • 1934 - Мы снова живы / We Live Again - США. Режиссёр Рубен Мамулян, Катюша Маслова - Анна Стэн, Дмитрий Нехлюдов Фредрик Марч
  • 1938 - Воскресение / Duniya Kya Hai - Индия. Режиссёр Г.П. Павар
  • 1943 - Воскресение / Resurrección - Мексика. Режиссёр Хильберто Мартинес Соларес
  • 1944 - Воскресение / Resurrezione- Италия. Режиссёр Флавио Кальсавара. Катюша Маслова - Дорис Дуранти, Дмитрий Нехлюдов - Клаудио Гора
  • 1958 - Воскресение / Auferstehung - Франция, Италия, Германия (ФРГ). Режиссёр Рольф Ханзен, Катюша Маслова - Мириам Брю, Дмитрий Нехлюдов - Хорст Буххольц
  • 1960 - «Воскресение» - СССР. Режиссёр Михаил Швейцер. Катюша Маслова - Тамара Сёмина, Дмитрий Нехлюдов - Евгений Матвеев
  • 1965 - Воскресение / Resurrezione - Италия (сериал). Режиссёр Франко Энрикес
  • 2001 - Воскресение / Resurrezione - Германия, Франция, Италия. Режиссёры Паоло Тавиани, Витторио Тавиани. Катюша Маслова - Стефания Рокка, Дмитрий Нехлюдов - Тимоти Пич

Примечания

  1. Главный редактор - Г. П. Шалаева. Кто Есть Кто в этом Мире.. - Москва: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2004. - С. 1424. - ISBN 5-8123-0088-7.
  2. В. Шкловский. Лев Толстой. Жизнь Замечательных Людей. - М.: Молодая Гвардия, 1967. - С. 513-530.
  3. Бутырская тюрьма: вчера, сегодня, завтра. Газета.ру
  4. Пастернак Л. О. Как создавалось «Воскресение» // Л. Н. Толстой в воспоминаниях современников: 2 т. / Ред. С. А. Макашин. - М.: Худож. лит., 1978. - Т. 2 / Сост., подгот. текста и коммент. Н. М. Фортунатова. - С. 165-172. - (Сер. лит. мемуаров).
  5. П. И. Бирюков. Биография Льва Николаевича Толстого. - М., 1922. - Т. 3. - С. 317.
  6. Дневники Софьи Андреевны Толстой. 1897 – 1909. - М., 1932. - С. 81.
  7. Лев Толстой в 1880-1900-х гг. О романе «Воскресенье»
  8. В. И. Кулешов \\ Вершины: Книга о выдающихся произведениях русской литературы. Москва.: Дет.лит, 1983
  9. 1 2 3 4 5 6 Издание: Л. Н. Толстой, Полное собрание сочинений в 90 томах, академическое юбилейное издание, Государственное Издательство Художественной Литературы, Москва - 1958. Том 32. Обзор содержания по главам. стр. 529-536.
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 Н. Гудзий и др. Роман Л. Н. Толстого «Воскресение». Москва. 1964
  11. Толстой Л. Н. Полн. собр. соч.: 90 т., т.56, с. 74
  12. Толстой Л. Н. Полн. собр. соч.: 90 т., т.56, с. 77
  13. Лев Николаевич Толстой. Воскресенье (предисловие к роману). - М.: Художественная литература, 1977. - С. 2.
  14. Григорьев А. Л. Роман «Воскресение» за рубежом \\ Толстой Л. Н. Воскресение. АН СССР. Изд. подгот. Н. К. Гудзий, Е. А. Маймин. М.: Наука, 1964. - С. 552-573

Ссылки

  • Владимир Яранцев. Сибирское «Воскресение»
  • Горная В. З. Зарубежные современники Л. Н. Толстого о романе «Воскресение» // Роман Л. Н. Толстого «Воскресение»: Историко-функциональное исследование / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. - М.: Наука, 1991. - С. 100-165.

Воскресение (роман) Информацию О

Основным персонажем произведения является Катюша Маслова, представленная писателем в образе женщины легкого поведения.

Катерина оказывается обвиняемой в совершении преступления в виде отравления и ограбления купца Смелякова и находится в тюремной камере, ожидая судебного разбирательства.

Во время судебного процесса девушку осуждают к четырем годам каторги, среди присяжных заседателей находится молодой человек, именуемый Дмитрием Нехлюдовым, который видит в осужденной свою старую знакомую, соблазненную и брошенную им десять лет назад.

Услышав решение суда, Нехлюдов начинает мучиться угрызениями совести, осознавая мерзкий и подлый поступок, который он в прошлом совершил по отношении к Катюше Масловой. Дмитрий решается на визит к девушке с целью получить у нее прощение, однако встречается не с той милой Катюшей, которая живет в его воспоминаниях, а с расчетливой барышней, желающей получить определенную денежную сумму.

Маслова отправляется по этапу в сибирскую ссылку, а Нехлюдов, неспособный найти душевное успокоение, продолжает заботиться о девушке и добивается переквалификации ее приговора как политзаключенной и улучшений условий содержания Катюши, где наблюдает слегка оттаявшую девичью душу.

Через некоторое время Дмитрий получает долгожданную весть от старинного друга Селенина о том, что Катерине отменена каторжная работа и она направляется на отбывание наказания в сибирском поселении. В душе Нехлюдова поселяется надежда о совместном будущем с Масловой, однако Дмитрий узнает о начавшемся во время ссылки романа Катерины с Владимиром Симонсоном, таким же заключенным, как и она, искренне любящем девушку и желающим вступить с ней в брак. Катюша соглашается на свадьбу, понимая, что не испытывает к избраннику никаких чувств, но не желает портить будущее своему тайно любимому человеку, Дмитрию. Девушка осознает, что Нехлюдов мечтает о браке с ней исключительно ради великодушия и замаливания своих прежних перед ней грехов, в результате которых она потеряла ребенка и вынуждена стать женщиной легкого поведения.

Дмитрий возвращается в гостиницу, понимая, что с этого момента Катюша для него полностью потеряна и ему предстоит начинать сначала свою никчемную жизнь. Раскрывав Евангелие, Нехлюдов пытается переосмыслить все произошедшее с ним на его жизненном пути.

Повествуя о событиях в романе, писатель обращается к животрепещущей теме о воскрешении к жизни заблудшего в душе человека.

Пересказ

Роман начинается с картины, где надзиратель выводит в зал суда заключенную, главную героиню повествования. Далее мы узнаем трагическую судьбу женщины. Она родилась вследствие внебрачной связи крестьянской девушки и бродячего цыгана. Рано потеряв мать, Катюша поселилась у двух сестер-барынь в качестве прислуги. В 16 лет она влюбилась в племянника барышень.

Через некоторое время Неклюдов, совсем уже не ангельский молодой человек, а самодовольный и наглый офицер, заехав погостить в деревню, обольстил девушку. На прощание он спешно сунул ей сто рублей. Вскоре Маслова узнает, что она ждет ребенка. Нагрубив хозяйкам, и потребовав жалования, она ушла жить к повитухе, которая еще и приторговывала спиртными напитками.

Роды были тяжелыми, и Катюша заболевает. Сына отправляют в приют, где он вскоре и умирает. После тяжелых событий, Маслова вступает на путь проституции. Неожиданно она попадает в публичный дом госпожи Китаевой, где она отравила купца, и ее должны были теперь судить.

На суде взгляд Масловой пересекается с Неклюдовым, который был одним из присяжных заседателей. Это был представительный господин, готовый вскоре жениться на дочери знатных людей. Спорный вопрос возник между прокурором и присяжными заседателями по поводу обвинения арестантки. И все же ее приговорили к каторжным работам.

Неклюдов после заседания долго думал о Катюше. Ему было стыдно за свой прошлый поступок, он уже больше не хотел жениться на богатой барышне, а хотел загладить свою вину, женившись на Масловой. Он получил свидание с ней в тюрьме, и пытается ей об этом сказать. Но к величайшему разочарованию и огорчению, в Масловой Неклюдов не видит той Катюши. Перед ним находится порочная женщина, которая довольна своим положением.

Но он не сдается, начав хлопотать о помиловании возлюбленной. И пока дела решались у государя, Неклюдов выехал в имение, чтобы решить вопрос с крестьянами. Уладив все, он узнает, что дело Масловой осталось на том же уровне, и он следует за ней в Сибирь. Неклюдову удается переместить ее к политическим заключенным, где она за несколько месяцев сильно преобразилась, похорошела, до нее перестали домогаться мужчины, да и питание стало лучше.

Екатериной увлекается Владимир Симинсон и предлагает стать его женой. И она принимает его решение. Ведь он полюбил ее такой, какая она есть, а Неклюдов лишь хочет снять с себя вину за произошедший эпизод с ней. Когда ей приносят выхлопотанное помилование, Маслова твердо говорит о том, что она останется с Владимиром Ивановичем.

Неклюдов, уехав назад, долго раздумывает о том, насколько зло велико, но как ему противостоять, он не знает. Перебирая вещи в чемодане, он наткнулся на Евангелие, которая была подарена иностранцем в остроге. Прочитав несколько страниц, Дмитрий узнал, наконец, ответ на свой вопрос. Ведь зло уйдет, если мы простим, друг друга и покаемся Господу богу за свои грехи.

Произведение заставляет нас задуматься над вопросами добра и злобы, любви и дружбы, помогает жить с правдивыми и прекрасными поступками.

Свое произведение автор создал в оригинальном стиле. В изложении необычной истории практически не прослеживается спокойствие. Звучит голос писателя, который выступает в роли судьи, обвиняющего не только конкретное общество, но и весь мир, изуродовавший человеческие судьбы.

Картинка или рисунок Воскресение

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Цветаева Мой Пушкин

    Это произведение даже литературоведы не относят однозначно к какому-либо жанру. Здесь и автобиография, и эссе, и… Всё это похоже на белый стих. С самого раннего детства Марина чувствовала свою избранность

  • Краткое содержание Горький Старуха Изергиль кратко и по главам

    Однажды вечером после сборки винограда рассказчик и старуха Изергиль рассматривали силуэты людей, которые пошли на море. Старуха рассказала ему удивительную историю.

  • Краткое содержание Куприн Гамбринус

    Самые главные начальные события разворачиваются в обычной пивной под названием «Гамбринус». Весьма необычное название для пивного бара, но тем не менее. Это место получило такое альтернативное название недаром.

  • Краткое содержание Хижина дяди Тома Бичер Стоу

    Знаменитое произведение американской писательницы Г. Биччер-Стоу «Хижина дяди Тома», созданное в 1852 году поднимает вопросы рабства во всем мире. С первых страниц романа мы видим, что все события происходят в начале 1850-х годов в США

  • Краткое содержание Богомолье Шмелева

    Произведение Ивана Шмелева повествует о маленьком мальчике Ване, который отправился к Троице-Сергиевой Лавре в Замоскворечье. Ваню сопровождают плотник по фамилии Горкин, старый кучер Антип, бараночник Федя

Свой последний роман, "Воскресенье", Толстой писал в течение 10 лет. Произведение стало своеобразным творческим итогом, а также открыло новые перспективы для дальнейшего развития искусства 20 века.

Композиция

Композиция произведения, которое написал Толстой - "Воскресенье" - содержание его основаны на многообразном и последовательном противопоставлении жизни народа и господ. Автор прямо противопоставляет условия существования Дмитрия Нехлюдова и Катюши Масловой. За каждым элементом одежды героя, обстановки, предметом быта встает представление о чужом труде, которым они были добыты, что отмечает в своем произведении Л.Н. Толстой ("Воскресенье"). Краткое описание этих и других бытовых предметов автор приводит, таким образом, совсем не случайно.

Нехлюдов завершает галерею образов, созданных Толстым на протяжении всего его творчества. Однако теперь герой полностью отходит от своей среды, общества, осознавая со временем неестественность, ненормальность, жестокость окружающего мира. Встреча с Катюшей Масловой пробуждает чувство раскаяния, стремление загладить вину. Вся дальнейшая его жизнь и действия оказываются соотнесены с мирами народа и господ - двумя противоположными полюсами.

Особенности повествования

Роман "Воскресенье" Толстой написал в своеобразной манере. Повествование полностью лишено эпического спокойствия. Антипатии и симпатии выражены открыто и четко. Что позволяет говорить о некотором возврате к манере повествования "Войны и мира". Слышится неподкупный и суровый голос автора-судьи, который обвиняет не конкретных представителей общества, но весь мир, искалечивший людские души и пытающийся также изуродовать природу.

Это был последний роман, который создал Л.Н. Толстой. "Воскресенье", краткое содержание по главам которого приводится в статье, построено совсем не на любовном сюжете, как может на первый взгляд показаться. Произведение определяется социальной, общественной проблематикой. Обзорный, панорамный принцип повествования захватывает различные области жизни. Складывается впечатление о тесной связи всех лиц и событий, которые отвечают за все, что происходит в мире, друг перед другом. Этот принцип будет использоваться и в последующих произведениях Толстого.

Книга 1

Роман "Воскресенье" Толстой начинает следующими событиями. Одним весенним днем, 28 апреля, в один из 1890-х годов надзиратель в московской тюрьме отпирает замок в камеру и зовет: "Маслова, на суд!"

Предыстория героини

Во второй главе рассказывается история этой заключенной. У арестантки Масловой жизнь была самая обыкновенная. Она рождена незамужней дворовой девушкой от проезжего цыгана в деревне у двух сестер-помещиц. Когда мать заболела и скончалась, Катюше было всего три года. Ее взяли к себе старые барышни в качестве горничной и воспитанницы. Когда Катюше исполнилось 16 лет, к ним в деревню приехал богатый князь, племянник сестер, еще невинный юноша, студент - Нехлюдов. Девушка, не смея даже себе признаться в этом, в него влюбилась.

И это только начало событий романа, который написал Толстой - "Воскресенье". Краткое содержание их следующее. По прошествии нескольких лет Нехлюдов, будучи уже произведен в офицеры и развращен службой в армии, заехал к помещицам по дороге на войну и пробыл в их доме 4 дня. Накануне отъезда он соблазнил Катюшу и уехал, сунув ей бумажку в сто рублей. По истечении пяти месяцев после его отъезда девушка узнала точно, что беременна. Она попросила расчет, наговорив сестрам грубостей, в которых после сама раскаивалась, и они вынуждены были ее отпустить. Катюша поселилась в этой же деревне у вдовы-повитухи, которая продавала вино. Роды прошли легко. Однако повитуха заразила героиню от больной деревенской женщины, и мальчика, ее ребенка, решили отправить в воспитательный дом, где он сразу же после приезда скончался.

На этом предысторию главной героини романа не заканчивает описывать Лев Толстой. "Воскресение", краткое содержание которого мы рассматриваем, продолжается следующими событиями.

Маслову, сменившую уже нескольких покровителей к тому времени, разыскала сыщица, доставляющая девушек в дома терпимости. С согласия Катюши она отвезла ее в популярный в ту пору дом Китаевой. В острог ее посадили на седьмом году работы в этом заведении, а теперь вместе с воровками и убийцами ведут на суд.

Встреча Нехлюдова с Масловой

Дмитрий Иванович Нехлюдов, князь, тот самый племянник помещиц, в это время, лежа в постели утром, вспоминает события вчерашнего вечера у знаменитых и богатых Корчагиных, на дочери которых, как планировалось и предполагалось, он должен в скором времени жениться. Немного позже, выпив кофе, он подъезжает к судебному подъезду и, надев пенсне, в качестве присяжного заседателя разглядывает находящихся в помещении подсудимых, которые обвиняются в отравлении одного купца с целью ограбления. Вдруг взгляд его останавливается на одной девушке. "Не может быть", - говорит Нехлюдов себе. Черные глаза, которые на него смотрят, напоминают герою что-то черное и страшное. Это она, Катюша, которую он увидел впервые, еще будучи студентом третьего курса, когда, готовя сочинение о земельной собственности, провел лето у своих тетушек. Это та самая девушка, в которую он некогда был влюблен, а затем в чаду безумия соблазнил, бросил и никогда больше не вспоминал, поскольку воспоминание обличало гордящегося своей порядочностью юношу. Но он еще не хочет покориться возникшему в нем чувству раскаяния. События представляются лишь неприятной случайностью, которая не может нарушить счастливой сегодняшней жизни.

Суд

Однако суд продолжается, присяжные должны огласить свое решение, повествует Толстой. "Воскресенье", краткое содержание которого вы читаете, продолжается следующим образом. Маслова, невиновная в том, в чем ее подозревали, была признана таковой, так же как и ее товарищи, хотя и с определенными оговорками. Но даже сам председатель удивлен тем, что, оговорив условие "без умысла ограбления", присяжные забывают огласить и другое - "без намерения лишить жизни". По их решению выходит, что Маслова не воровала и не грабила, но тем не менее отравила без всякой видимой цели купца. Ее в результате этой грубой приговаривают к работам на каторге. Описанию судебного процесса посвящены главы с 9 по 11, а также с 19 по 24 первой книги (Лев Толстой, "Воскресение").

Нехлюдову гадко и стыдно, после того как он возвратился домой от своей богатой невесты Мисси Корчагиной (которой очень хочется выйти замуж, а Нехлюдов - подходящая партия), и его воображение очень ясно и живо рисует арестантку с косящими черными глазами. Казавшаяся недавно такой неизбежной и близкой женитьба на Мисси теперь представляется герою абсолютно невозможной. Нехлюдов просит в молитве помочь Господа, и живший в нем Бог просыпается в его сознании. Он ощущает себя способным на все самое лучшее, что только может сделать человек. Особенно герою нравится мысль пожертвовать всем ради своего нравственного удовлетворения и жениться на Масловой.

Свидания с Масловой

Продолжим рассказывать о романе, который написал Толстой - "Воскресенье". Краткое содержание его следующее. Молодой человек добивается свидания с подсудимой и как заученный урок, без интонации говорит ей о том, что хотел бы искупить свой грех и добиться ее прощения. Катюша удивляется: "Что было, то прошло". Герой же ожидает, что, узнав о его раскаянии и намерении служить ей, Маслова умилится и обрадуется. К своему ужасу, он замечает, что прежней Катюши нет, а есть лишь одна только проститутка Маслова. Его пугает и удивляет, что она не только не стыдится своего нынешнего положения проститутки (тогда как положение заключенной кажется ей унизительным), но даже гордится им как полезной и важной деятельностью, ведь ее услуги нужны стольким мужчинам.

В следующий раз, застав ее пьяной при визите в тюрьму, герой сообщает, что, несмотря ни на что, чувствует себя обязанным жениться на ней, чтобы делом искупить свою вину. Катюша отвечает: "Повешусь скорее". Так, в 48 главе первой книги романа, который написал Лев Толстой - "Воскресение", Маслова отказывается выйти замуж. Но Нехлюдов решает служить ей и начинает хлопотать за исправление ошибки и помилование. Он даже отказывается отныне быть поскольку считает суд делом безнравственным и бесполезным. Чувство радости и торжественности нравственного обновления пропадает. Он решает, что не бросит Маслову, не изменит решения жениться на ней, если она сама захочет, однако это ему мучительно и тяжело.

Книга 2

Продолжаем рассказывать о произведении, которое написал Лев Толстой - "Воскресение". Краткое содержание его включает в себя также вторую книгу. События, о которых в ней рассказано, следующие. Нехлюдов отправляется в Петербург, где в сенате будет рассматриваться дело Масловой. В случае неудачи предполагается по совету адвоката подать прошение на имя государя. Если же и это не сработает, необходимо готовиться к поездке в Сибирь за Масловой. Поэтому герой отправляется по принадлежащим ему деревням, чтобы урегулировать отношения с мужиками. Это было не отмененное в 1861 году живое рабство. Не конкретных лиц, а общее рабство малоземельных и безземельных крестьян по отношению к крупным землевладельцам. Нехлюдов понимает, как это жестоко и несправедливо. Еще являясь студентом, он отдал крестьянам землю отца, считая обладание ею столь же тяжким грехом, каким ранее было владение крепостными. Однако наследство, оставленное матерью, вновь поднимает вопрос собственности. Несмотря на предстоящую поездку в Сибирь, для которой нужны деньги, он решает в ущерб себе отдать в аренду за небольшую плату землю крестьянам, дав им возможность не зависеть от землевладельцев вообще. Однако герой видит, что крестьяне ожидают большего, несмотря на благодарственные слова. Он недоволен собой. Чем именно, сказать не может, но Нехлюдову почему-то все время стыдно и грустно.

Петербург

Рассматриваем дальше краткое содержание. "Воскресение" Толстого продолжается следующим образом. После поездки в деревню Нехлюдов испытывает отвращение к среде, в которой жил до сих пор, допускающей страдания миллионов для удовольствия и удобства нескольких людей. В Петербурге к заботе о Масловой добавляются и хлопоты за некоторых других политических, а также сектантов, которых хотят сослать на Кавказ за то, что они неправильно толковали Евангелие. Однажды после многочисленных визитов Нехлюдов просыпается с чувством, как будто совершает какую-то гадость. Его начинают преследовать мысли о том, что нынешние намерения: отдача земли крестьянам, женитьба на Катюше - неосуществимые мечты, неестественные, искусственные, а жить следует так, как было всегда. Однако герой осознает, что теперешняя жизнь для него единственно возможная, а возвращение к старому означает смерть. По прибытии в Москву он передает Масловой решение сената и сообщает о необходимости подготовки к отправлению в Сибирь. Сам герой направляется за ней следом. Вторая книга завершена, так заканчивается ее краткое содержание. "Воскресение" Толстого продолжает третья книга.

Книга 3

Уже около пяти тысяч верст прошла партия, с которой идет заключенная. Часть пути она проходит с уголовными, но Нехлюдов добивается перемещения к политическим, которые лучше поселяются, питаются и подвергаются меньшим грубостям. Такой перевод улучшает положение Катюши еще и тем, что прекращаются приставания к ней мужчин и наконец появляется возможность забыть о прошлом, о котором ей постоянно напоминали.

Двое политических идут рядом с ней: Марья Щетинина, хорошая женщина, а также Владимир Симонсон, сосланный в Якутскую область. Истории этого героя посвящена четвертая глава третьей книги (Толстой, "Воскресенье"). Нынешняя жизнь после роскошной, развратной и изнеженной, которую вела Катюша в последние годы в городе, несмотря на тяжелые условия, кажется ей лучше. При хорошей пище переходы физически укрепляют ее, а общение с товарищами открывает новые интересы в жизни. Таких чудесных людей она не могла себе даже представить.

Новая любовь Масловой

Катюшу любит Владимир Симонсон, и она благодаря женскому чутью скоро догадывается об этом. Сознание, что она способна вызвать любовь в столь необыкновенном человеке, поднимает героиню в собственном мнении, заставляет ее стремиться быть лучше. Симонсон любит ее такой, какая она есть, просто так, в отличие от Нехлюдова, предлагающего брак по великодушию. Когда последний приносит весть о выхлопотанном им помиловании, она решает остаться там, где будет Владимир Иванович Симонсон. Решение Масловой описано в 25 главе 3 "Воскресенье").

Нехлюдов, ощущая потребность остаться одному и обдумать все произошедшее, приезжает в одну из местных гостиниц и долго ходит по номеру. Он больше не нужен Катюше, дело кончено, но мучает его не это, а все зло, которое он видел за последнее время. Нехлюдов осознает его, оно его терзает, требует деятельности. Однако он не видит возможности не то что победить зло, но даже узнать, как это сделать. Последняя, 28-ая, глава 3 книги (роман "Воскресенье", Толстой Л.Н.) посвящена новой жизни Нехлюдова. Герой садится на диван и достает машинально Евангелие, данное одним проезжим англичанином. Открывается 18 глава от Матфея. С тех пор для Нехлюдова начинается совсем другая жизнь. Чем кончится этот новый для него период, неизвестно, поскольку Лев Толстой нам об этом не рассказал.

Вывод

Прочитав произведение, которое написал Толстой - "Воскресенье", краткое содержание его, можно сделать вывод о том, что необходимо разрушить в корне буржуазный "людоедский" строй и освободить народ путем революции. Однако писатель его не делает, поскольку он не понял и не принял революции. Толстой проповедовал идею насилием. Он хотел устыдить представителей господствующих классов, уговорить их отказаться добровольно от богатства и власти.

Роман "Воскресение" Толстого, краткое содержание которого было представлено в этой статье, заканчивается тем, что автор побуждает князя Нехлюдова искать спасения в Евангелие. Однако все содержание романа призывает к другому выводу - к разрушению порочного строя угнетения и насилия народа и замене его справедливым общественным устройством, при котором все люди будут свободными и равными, исчезнут распри, нищета и войны, станет невозможной эксплуатация одного человека другим.

Написанный им в 1889-1899 годах.

Роман практически сразу за публикацией был переведён на основные европейские языки. Подобный успех во многом объяснялся остротой выбранной темы (судьба продажной женщины) и колоссальным интересом к творчеству Толстого, который не печатал романов после «Войны и мира » и «Анны Карениной ».

История создания

Роман «Воскресение» писался автором в 1889-1890, 1895-1896, 1898-1899 годах. Три раза по году, с перерывами. Изначально произведение писалось под названием «Коневская повесть », потому что в июне 1887 года Анатолий Фёдорович Кони рассказал при Толстом историю о том, как один из присяжных заседателей во время суда узнал в обвиняемой в краже проститутке ту женщину, которую он когда-то соблазнил. Эта женщина носила фамилию Они, и представляла собой проститутку самого низкого разряда, с изуродованным болезнью лицом. Но соблазнитель, вероятно когда-то любивший её, решил на ней жениться и много хлопотал. Подвиг его не получил завершения: женщина умерла в тюрьме.

Трагичность положения полностью отражает сущность проституции и отдельно напоминает рассказ Ги де Мопассана «Порт» - любимый рассказ Толстого, который он перевел, назвав «Франсуаза»: Матрос, приехав из дальнего плавания, в порту нашёл публичный дом, взял женщину и узнал в ней сестру только тогда, когда она начала его расспрашивать, не видал ли он в море такого-то матроса, и назвала ему его собственное имя.

Впечатлённый всем этим, Лев Толстой попросил Кони отдать тему ему. Он начал развертывать жизненную ситуацию в конфликт, и эта работа заняла несколько лет писательского труда и одиннадцать лет раздумий.

Толстой, работая над романом, в январе 1899 года посещал надзирателя Бутырской тюрьмы И. М. Виноградова и расспрашивал его о тюремном быте. В апреле 1899 года Толстой приехал в Бутырскую тюрьму, чтобы пройти с отправляемыми в Сибирь осуждёнными путь до Николаевского вокзала, а затем изобразил этот путь в романе. Когда роман начал печататься, Толстой принялся за его переработку и буквально за ночь до публикации очередной главы «не унимался: раз начав дописывать, он не мог уже остановиться; чем дальше он писал, тем больше увлекался, часто переделывал написанное, менял, вычеркивал…»

Герои романа и их прототипы

Катюша Маслова

Екатерина Михайловна Маслова - дочь незамужней дворовой женщины, прижитая от проезжего цыгана. В три года, после смерти матери, Катюша была взята в господский дом двумя старыми барышнями, помещицами, и выросла у них, - по определению Толстого , - «полугорничной, полувоспитанницей» . Когда ей минуло шестнадцать лет, Катюша влюбилась в молодого студента, племянника помещиц, князя Нехлюдова, приехавшего погостить к своим тётушкам. Через два года, по дороге на войну, Нехлюдов вновь заехал к тётушкам и, пробыв четыре дня, накануне своего отъезда соблазнил Катюшу, сунув ей в последний день сторублевую бумажку. Узнав о своей беременности и потеряв надежду на то, что Нехлюдов вернётся, Маслова наговорила помещицам грубостей и попросила расчёта. В доме деревенской вдовы-повитухи она родила. Ребёнка отвезли в воспитательный дом, где, как сказали Масловой, он тотчас по приезде умер. Оправившись после родов, Маслова нашла место в доме у лесничего, который, выждав подходящую минуту, овладел ею. Жена лесничего, однажды застав его с Масловой, бросилась бить её. Маслова не далась и произошла драка, вследствие которой её выгнали, не заплатив зажитое.

Свой роман «Воскресение». Трижды он его начинал, писал, переписывал, отставлял. И принимался снова.

И, даже, отдав рукопись в печать, буквально накануне выхода, что-то правил, переписывал, увлекался, писал сызнова.

Реальные люди, реальные события легли в основу романа. Есть в нем и некоторые автобиографические эпизоды, о которых, впрочем, Л.Н.Толстой поведал своему биографу П.И.Бирюкову, находясь уже в преклонном возрасте.

Раннее весеннее утро, 28 апреля. Лязг замков, скрип открывающейся двери тюремной камеры и громкое: «Маслова, в суд». Ограбили и отравили купца Смелякова.

Перед судом предстали трое, и среди них проститутка Екатерина Маслова. Вердикт присяжных - не виновата. Однако, из-за нелепой судебной оплошности ее отправляют на четыре года на каторжные работы в Сибирь.

Одним из присяжных на этом суде был Дмитрий Нехлюдов. В Масловой он узнал ту самую девушку, которую соблазнил и бросил почти десять лет назад.

Решив искупить свою вину хоть как-то перед девушкой, Нехлюдов хочет похлопотать о кассации, помочь Масловой деньгами.

Вспоминая все события своей жизни, начиная от момента знакомства с Масловой и до того момента, когда он увидел ее арестанткой, Нехлюдов вдруг почувствовал отвращение к самому себе, к тому образу жизни, который он вел до сих пор, понял, какую подлость он совершил по отношению к девушке. И тогда он решил покаяться перед Катюшей, добиться ее прощения и жениться на ней.

Когда Нехлюдов приходит к Катюше на свидание, он с ужасом понимает, что это уже не та девушка, которую он встретил много лет назад. Перед ним была совершенно другая, чужая женщина. На него похотливым взглядом смотрела проститутка, перед которой был очередной клиент.

Нехлюдов дает ей деньги, хочет ей сказать о том, что он пережил, что чувствует, но девушка не слушает его, а старательно прячет деньги, чтобы их не обнаружила надзирательница. Несмотря на сомнения, возникшие после посещения Катюши, с целью обжаловать приговор суда, Нехлюдов едет в Петербург. Но кассация отклоняется.

Тогда Нехлюдов составляет от имени Масловой петицию с просьбой о помиловании и едет в Москву, чтобы его подписала Маслова. Но вскорости Маслова уходит с другими заключенными по этапу в Сибирь. Нехлюдов отправляется вслед за заключенными по этапу. На всем протяжении пути по этапу Нехлюдов постоянно пытается заботиться о Катюше. Он добивается того, что Маслову переводят от уголовников к политическим заключенным. Благодаря этому переводу положение Катюши значительно улучшается, потому что политические заключенные были людьми совершенно другого склада.

Она сближается с некоторыми из них и это сближение благотворно действует на ее сознание и мировоззрение. Партия заключенных, в которой этапировалась Маслова, прошла почти пять тысяч верст. Остановилась эта партия на отдых и дальнейшую рассылку в большом сибирском городе. На почтамте здесь Нехлюдов получает письма от друга своей юности Селенина.

В одном из писем Селенин прислал копию решения о помиловании Масловой. По этому решению каторжные работы для нее заменены на поселение в Сибири. С этой бумагой Нехлюдов спешит к Катюше. Говорит, что скоро придет само решение, а не копия и тогда они смогут поселиться в Сибири вместе, где захотят.

Но его ждет разочарование - Маслова отказывает ему. Пока она шла с политзаключенными, она познакомилась с одним из них - Симонсоном. Этот человек влюбился в нее. И Маслова, не желая более портить жизнь Нехлюдову - единственному, которого она любила по-настоящему - решает связать свою жизнь с Симонсоном. Уйдя в подавленном состоянии от Масловой, Нехлюдов возвращается в гостиницу. Никак не заставив себя успокоиться от пережитого, он постоянно возвращается в мыслях к последним событиям, к увиденному, узнанному, понятому…

Сел на диван и машинально раскрыл Евангелие, которое подарил ему путешествующий англичанин. И именно в Евангелии, Нехлюдов находит ответы на те вопросы, которые мучили его и мучают по сию пору. Почему, все-таки, «Воскресение»? Л.Н.Толстой в романе как бы воскрешает, возвращает к жизни заблудшие души, открывает иное понимание мира, возрождает чувство сострадания, а также участие и понимание людьми друг друга.